こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「百聞は一見にしかず」って英語でなんて言うかご存じですか?英語にもこれと同じ意味の格言があります。今回は「百聞は一見にしかず」の英語での言い方、その応用例、「百聞は一見にしかず」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
「百聞は一見にしかず」は英語で “A picture is worth a thousand words.”
「百聞は一見にしかず」は英語で “A picture is worth a thousand words.” と言えます。
A picture is worth a thousand words.
(百聞は一見にしかず)
picture は「絵」「写真」という意味の名詞です。“A picture is worth a thousand words.” は「言葉で説明するよりも絵や写真の方が伝わりやすい」という意味の英語の格言です。
ほかに、次のような言い方もあります。
seeing は「見る」という意味の動詞 see のing形です。believing は「信じる」という意味の動詞 believe のing形です。“Seeing is believing.” は「自分の目で確かめるまでは物事を信じてはならない」という意味の英語の格言です。
「百聞は一見にしかず」に関連する英語フレーズ

「百聞は一見にしかず」は英語で “A picture is worth a thousand words.” と言えます。では、「百聞は一見にしかず」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
【有名な英語のことわざ】
“Rome wasn’t built in a day.”
「ローマは一日にして成らず」
“Rome wasn’t built in a day.” は「偉大なことを成し遂げるには時間がかかる」という意味の英語の格言です。
“Two heads are better than one.”
「三人寄れば文殊の知恵」
“Two heads are better than one.” は「一人で考えるより二人で考えた方が良いアイデアは浮かぶ」という意味の英語の格言です。
“Time is money.”
「時は金なり」
“Time is money.” は「時間はとても大切なものである」という意味の英語の格言です。
いかがでしたでしょうか?今回は「百聞は一見にしかず」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!
【関連記事】——————-
有名な英語のことわざ一覧
———————————