「お酒は体に悪い」って英語でなんて言うの?

「お酒は体に悪い」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「お酒は体に悪い」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。五つの単語で表すことができます。今回は「お酒は体に悪い」の英語での言い方、その応用例、「お酒は体に悪い」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「お酒は体に悪い」は英語で “Alcohol is bad for you.”

「お酒は体に悪い」は英語で “Alcohol is bad for you.” と言えます。

Alcohol is bad for you.
(お酒は体に悪い)

「お酒」は英語で alcohol と言います。“Alcohol is bad for you.” で「お酒はあなたにとって悪い」。これで「お酒は体に悪い」の意味を表すことができます。

「お酒は体に悪い」に関連する英語フレーズ

「お酒は体に悪い」に関連する英語フレーズ

「お酒は体に悪い」は英語で “Alcohol is bad for you.” と言えます。では、「お酒は体に悪い」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「~は体に悪い」

Smoking is bad for you.(タバコは体に悪い)
Stress is bad for you.(ストレスは体に悪い)

「~は体に良い」

Vegetables are good for you.(野菜は体に良い)
Exercise is good for you.(運動は体に良い)
Walking is good for you.(歩くことは体に良い)
Fruit is good for you.(果物は体に良い)

「お酒」

I smell alcohol.(酒臭い)
Alcohol is addictive.(お酒は中毒性がある)

「飲酒」

Do you drink?(あなたは普段お酒を飲みますか)
I don’t drink.(私は普段お酒を飲みません)
I don’t drink or smoke.(酒もタバコもやらない)
I don’t drink much.(私はあまりお酒を飲みません)
I rarely drink.(私は滅多にお酒を飲みません)
I don’t drink at all.(私は全くお酒を飲みません)

Don’t drink and drive.(飲んだら乗るな)
I quit drinking.(お酒をやめた)
Don’t drink too much.(お酒飲み過ぎないでね)
I drank too much.(お酒を飲みすぎた)

いかがでしたでしょうか?今回は「お酒は体に悪い」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる