「恋と戦争は手段を選ばない」って英語でなんて言うの?

「恋と戦争は手段を選ばない」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「恋と戦争は手段を選ばない」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「恋と戦争は手段を選ばない」の英語での言い方、その応用例、「恋と戦争は手段を選ばない」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「恋と戦争は手段を選ばない」は英語で “All is fair in love and war.”

「恋と戦争は手段を選ばない」は英語で “All is fair in love and war.” と言えます。

All is fair in love and war.
(恋と戦争は手段を選ばない)

love は「恋愛」という意味の名詞です。war は「戦争」という意味の名詞です。fair は「公正な」という意味の形容詞です。

All is fair in love and war.” は「恋愛と戦争においてはどんなことをしても許される」という意味の英語の格言です。

【関連記事】——————-
有名な英語のことわざ一覧
———————————

「恋と戦争は手段を選ばない」に関連する英語フレーズ

「恋と戦争は手段を選ばない」に関連する英語フレーズ

「恋と戦争は手段を選ばない」は英語で “All is fair in love and war.” と言えます。では、「恋と戦争は手段を選ばない」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「恋」

Love is blind.(恋は盲目)

Love is blind.” は「人は恋をすると相手の欠点が見えなくなる」という意味の英語の格言です。

「戦争・平和」に関する英語の名言

War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.
「戦争は平和である。自由は屈従である。無知は力である」

George Orwell(ジョージ・オーウェル)

All we are saying is give peace a chance.
「僕らが言っているのは、平和にチャンスを与えようということだけさ」

John Lennon(ジョン・レノン)

An eye for an eye makes the whole world blind.
「目には目をでは世界が盲目になるだけだ」

Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)

いかがでしたでしょうか?今回は「恋と戦争は手段を選ばない」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————-
「戦争・平和」に関する名言集【英語原文と和訳】
——————————————————

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次