「指を骨折した」って英語でなんて言うの?

「指を骨折した」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「指を骨折した」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「指を骨折した」の英語での言い方、その応用例、「指を骨折した」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「指を骨折した」は英語で “I broke my finger.”

「指を骨折した」は英語で “I broke my finger.” と言えます。

I broke my finger.
(手の指を骨折した)

「手の指」は英語で finger と言います。broke は動詞の break の過去形です。break はこの場合「骨折する」という意味です。“I broke my finger.” で「私は手の指を骨折した」の意味になります。

「足の指」は英語で toe と言います。「私は足の指を骨折した」と言いたいなら、“I broke my toe.” と言えます。

I broke my toe.
(足の指を骨折した)

「指を骨折した」に関連する英語フレーズ

「指を骨折した」に関連する英語フレーズ

「手の指を骨折した」は英語で “I broke my finger.” と言えます。では、「指を骨折した」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「指」

I cut my finger.(手の指を切った)
I stubbed my toe.(足の指をぶつけた)

「骨折」

I broke my wrist.(手首を骨折した)
I broke my arm.(腕を骨折した)
I broke my ankle.(足首を骨折した)
I broke my back.(腰を骨折した)
I broke my neck.(首を骨折した)
I broke my elbow.(肘を骨折した)
I broke my jaw.(顎を骨折した)
I broke my femur.(大腿骨を骨折した)

いかがでしたでしょうか?今回は「指を骨折した」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる