「チーズは牛乳から作られる」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「チーズは牛乳から作られる」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「チーズは牛乳から作られる」の英語での言い方、その応用例、「チーズは牛乳から作られる」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「チーズは牛乳から作られる」は英語で “Cheese is made from milk.”

「チーズは牛乳から作られる」は英語で “Cheese is made from milk.” と言えます。

Cheese is made from milk.
(チーズは牛乳から作られる)

made from ~ は「~から作られる」という意味です。“Cheese is made from milk.” で「チーズは牛乳から作られる」の意味になります。

「チーズは牛乳から作られる」に関連する英語フレーズ

「チーズは牛乳から作られる」に関連する英語フレーズ

「チーズは牛乳から作られる」は英語で “Cheese is made from milk.” と言えます。では、「チーズは牛乳から作られる」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「から作られる」

Butter is made from milk.(バターは牛乳から作られる)
Wine is made from grapes.(ワインはブドウから作られる)
Tofu is made from soybeans.(豆腐は大豆から作られる)

「牛乳」

I love milk.(牛乳が好きです)
We’re out of milk.(牛乳を切らしてしまった)
I forgot to buy milk.(牛乳を買い忘れてしまった)
Can you pick up some milk on your way home?(帰りに牛乳買ってきて)
Drinking milk helps you grow taller.(牛乳を飲むと背が伸びる)

「チーズ」

I love cheese.(チーズが好きです)
It tastes like cheese.(チーズの味に似ている)

いかがでしたでしょうか?今回は「チーズは牛乳から作られる」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる