孔子の名言「好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ」英語で?

孔子の名言「好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ」英語で?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ」って英語でなんて言うかご存じですか?古代中国の思想家、孔子の言葉です。今回は「好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ」の英語での言い方、その応用例、「好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

孔子の名言「好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ」は英語で?

「好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ」は英語で “Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life.” と言えます。

Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life.
(好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ)

choose は「選ぶ」という意味の動詞です。job は「仕事」という意味の名詞です。work は「働く」という意味の動詞です。

Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life.” で「好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ」という意味になります。

Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life.” は古代中国の思想家、孔子(Confucius)の言葉です。

【名言関連記事】——————————————-
孔子の名言集【英語原文と和訳】
「仕事」に関する英語の名言集【英語原文と和訳】
————————————————————–

孔子の名言「好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ」に関連する英語フレーズ

孔子の名言「好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ」に関連する英語フレーズ

「好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ」は英語で “Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life.” と言えます。では、「好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

【孔子の名言】

Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life.
「自分の愛することを仕事にすれば、生涯で1日たりとも働かなくて済む」

Confucius(孔子)

It does not matter how slowly you go, as long as you do not stop.
「止まりさえしなければどんなにゆっくりでも進めばよい」

Confucius(孔子)

Wherever you go, go with all your heart.
「どこへ行くにも、誠心誠意尽くしなさい」

Confucius(孔子)

いかがでしたでしょうか?今回は「好きなことを仕事にすれば、一生働かなくてすむ」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次