「もっと大きな声で話してください」って英語でなんて言うの?

「もっと大きな声で話してください」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「もっと大きな声で話してください」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「もっと大きな声で話してください」の英語での言い方、その応用例、「もっと大きな声で話してください」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「もっと大きな声で話してください」は英語で “Could you speak up?”

「もっと大きな声で話してください」は英語で “Could you speak up?” と言えます。

Could you speak up?
(もっと大きな声で話してください)

speak は「話す」という意味の動詞です。speak up は「より大きな声で話す」という意味の動詞句です。“Could you speak up?” で「もっと大きな声で話してもらえますか」「もっと大きな声で話してください」の意味になります。

「もっと大きな声で話してください」に関連する英語フレーズ

「もっと大きな声で話してください」に関連する英語フレーズ

「もっと大きな声で話してください」は英語で “Could you speak up?” と言えます。では、「もっと大きな声で話してください」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「話す」

We spoke on the phone.(電話で話した)
We talked on the phone.(電話で話した)

phone は「電話機」という意味で、「固定電話」「スマホ」などあらゆる電話機を指します。

talk と speak の違い

speak は一人の人が話すことを表します。一方、talk は二人以上の人が話し合うことを表します。また、speaktalk よりもフォーマルな言い方です。

「コミュニケーション」に関する英語の名言

Speak softly and carry a big stick.
「大きなこん棒を携え、静かに話す」

Theodore Roosevelt(セオドア・ルーズベルト)

Where words fail, music speaks.
「音楽は言葉が伝えられないことを伝える」

Hans Christian Andersen(ハンス・クリスチャン・アンデルセン)

The way to get started is to quit talking and begin doing.
「何かをスタートさせたいなら、話をやめてそれに取りかかることです」

Walt Disney(ウォルト・ディズニー)

いかがでしたでしょうか?今回は「もっと大きな声で話してください」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】————————————————–
「コミュニケーション」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次