cold と freezing の違いは?

cold と freezing の違いは?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

coldfreezing の違いは何かご存じですか?どちらも日本語では「寒い」と訳されますね。今回は coldfreezing の違いについて見ていきます。coldfreezing を使った英語の例文もあわせてご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

cold と freezing の違いは?

cold は「寒い」という意味です。freezing は「とても寒い(very cold)」という意味です。freezingcold よりも意味が強いです。

例えば、

It’s cold.(今日は寒いですね)
It’s freezing.(今日はとても寒いですね)

cold と freezing の違い

cold は「寒い」という意味です。freezing は「とても寒い(very cold)」という意味です。freezingcold よりも意味が強いです。

cold と freezing の違いに関連する英語フレーズ

cold と freezing の違いを例文で

では、coldfreezing の違いに関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「寒い」

It’s cold.(今日は寒いです)
I’m cold.(私は寒いです)

“It’s cold.” と “I’m cold.” の違い

It’s cold.” は周りの空気が冷たいときに使うことができます。“I’m cold.” は自分の体が冷えているときに使うことができます。

「とても寒い」

It’s freezing.(今日はとても寒いです)
I’m freezing.(私はとても寒いです)

“It’s freezing.” と “I’m freezing.” の違い

It’s freezing.” は周りの空気が冷たいときに使うことができます。“I’m freezing.” は自分の体が冷えているときに使うことができます。

いかがでしたでしょうか?今回は coldfreezing の違いについて確認しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次