「私は占いを信じません」って英語でなんて言うの?

「私は占いを信じません」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「私は占いを信じません」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。believe という単語を使います。今回は「私は占いを信じません」の英語での言い方、その応用例、「私は占いを信じません」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「私は占いを信じません」は英語で “I don’t believe in astrology.”

「私は占いを信じません」は英語で “I don’t believe in astrology.” と言えます。

I don’t believe in astrology.
(私は占いを信じません)

astrology は「星占い」という意味です。“I don’t believe in astrology.” で「私は星占いを信じません」。これで「私は占いを信じません」の意味を表すことができます。

believe ~ と believe in ~ の違い

believe in ~ は「~の存在を信じる」または「~の力を信じる」という意味を表します。“I don’t believe in astrology.” で「私は占いの力を信じません」⇒「占いを信じません」となります。

一方、believe ~ は「人の話を信じる」という意味です。その人の言っていることを信じる場合に使うことができます。

例えば、

Believe me.(私の話を信じて)
I believe you.(あなたの話を信じます)

「私は占いを信じません」に関連する英語フレーズ

「私は占いを信じません」に関連する英語フレーズ

「私は占いを信じません」は英語で “I don’t believe in astrology.” と言えます。では、「私は占いを信じません」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「占い」

I love astrology.(占いが好き)
I’m into astrology.(占いにはまっている)
I don’t believe in astrology.(占いを信じません)
What’s your sign?(星座はなんですか)

「~の存在を信じる」

Do you believe in God?(神様を信じますか/神様はいると思いますか)
Do you believe in ghosts?(幽霊を信じますか/幽霊はいると思いますか)
Do you believe in an afterlife?(死後の世界を信じますか/死後の世界はあると思いますか)
Do you believe in aliens?(宇宙人を信じますか/宇宙人はいると思いますか)

I believe in God.(私は神様を信じます/神様はいると思います)
I believe in ghosts.(私は幽霊を信じます/幽霊はいると思います)

I don’t believe in God.(私は神様を信じません/神様はいないと思います)
I don’t believe in ghosts.(私は幽霊を信じません/幽霊はいないと思います)

「~の力を信じる」

Do you believe in astrology?(占いを信じますか)
I believe in hard work.(努力は裏切らないと信じています)

いかがでしたでしょうか?今回は「私は占いを信じません」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次