「記憶にない」って英語でなんて言うの?

「記憶にない」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「記憶にない」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。三つの単語で表すことができます。今回は「記憶にない」の英語での言い方、その応用例、「記憶にない」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「記憶にない」は英語で “I don’t remember.”

「記憶にない」は英語で “I don’t remember.” と言えます。

I don’t remember.
(記憶にない)

remember は「覚えている」という意味の動詞です。“I don’t remember.” で「覚えていない」⇒「記憶にない」となります。

「記憶にない」に関連する英語フレーズ

「記憶にない」に関連する英語フレーズ

「記憶にない」は英語で “I don’t remember.” と言えます。では、「記憶にない」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「覚えている」

I don’t remember.(覚えていない/記憶にない)
Do you remember?(覚えていますか)

I remember it well.(よく覚えている)
I remember it like it was yesterday.(昨日のことのように覚えている)

“I remember it well.” と “I remember it like it was yesterday.” の違い

I remember it well.” は「私はそれをよく覚えている」という意味を表します。“I remember it like it was yesterday.” は「私はそれをとてもよく覚えている」という意味を表します。“I remember it like it was yesterday.” では記憶の鮮明さがより強調されます。

「記憶力」

I have a good memory.(私は記憶力がいい)
I have a bad memory.(私は記憶力が悪い)
I have a terrible memory.(私は記憶力が悪い)

“I have a bad memory.” と “I have a terrible memory.” の違い

bad は「悪い」という意味です。terrible は「とても悪い」という意味です。“I have a terrible memory.” では記憶力の悪さがより強調されます。

「記憶」に関する英語の名言

If you tell the truth, you don’t have to remember anything.
(真実を語るなら、何一つ覚えておく必要はない)

Mark Twain(マーク・トウェイン)

いかがでしたでしょうか?今回は「記憶にない」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次