「腹八分目」って英語でなんて言うの?

「腹八分目」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「腹八分目」って英語でなんて言うかご存じですか?満腹になるまで食べないことを「腹八分目」と言いますよね。これは日本の言葉なんですが、よく使われる英訳があります。今回は「腹八分目」の英語での言い方と、それに関連する英語フレーズをご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「腹八分目」は英語で “Eat until you’re 80% full.”

「腹八分目」は英語で “Eat until you’re 80% full.” と言えます。

Eat until you’re 80% full.
(腹八分目/お腹が80%満たされるまで食べる)

until はこの場合接続詞で、「~まで(ずっと…する)」という意味を表します。full は「満腹の」という意味の形容詞です。“Eat until you’re 80% full.” で「お腹が80%満たされるまで食べる」の意味になります。

「腹八分目」は日本のことわざですが、英語では「腹八分目」は “Eat until you’re 80% full.” と訳されることが多いです。

「腹八分目」に関連する英語フレーズ

「腹八分目」に関連する英語フレーズ

「腹八分目」は英語で “Eat until you’re 80% full.” と言えます。では、「腹八分目」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「お腹がすいた」

I’m hungry.(お腹すいた)

I’m hungry.” は今現在お腹がすいている場合に使うことができます。

Are you hungry?(お腹すいてますか)
I’m not hungry.(お腹すいてない)

「食」に関する英語の名言

Let food be thy medicine and medicine be thy food.
「汝の食事を薬とし、汝の薬は食事とせよ」

Hippocrates(ヒポクラテス)

One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well.
「きちんと食事をしていないと、きちんと考えることも愛することも眠ることもできない」

Virginia Woolf(ヴァージニア・ウルフ)

People who love to eat are always the best people.
「食べることが好きな人に悪い人はいない」

Julia Child(ジュリア・チャイルド)

いかがでしたでしょうか?今回は「腹八分目」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】———————————–
「食」に関する名言集【英語原文と和訳】
————————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次