「経験が全て」って英語でなんて言うの?

「経験が全て」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「経験が全て」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。三つの単語で表すことができます。今回は「経験が全て」の英語での言い方、その応用例、「経験が全て」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「経験が全て」は英語で “Experience is everything.”

「経験が全て」は英語で “Experience is everything.” と言えます。

Experience is everything.
(経験が全て)

experience は「経験」という意味です。everything はこの場合「全て」、「最も重要」という意味です。“Experience is everything.” で「経験が全て」、「経験が最も重要」の意味になります。

「経験が全て」に関連する英語フレーズ

「経験が全て」に関連する英語フレーズ

「経験が全て」は英語で “Experience is everything.” と言えます。では、「経験が全て」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「経験」

Experience matters.(経験は大切)
Experience is the best teacher.(経験は最高の教師である)

「~ is everything」は「~が全てである」、「~が最も重要」という意味を表します。

Winning is everything.(勝つことが全て)
Timing is everything.(タイミングが全て)
Trust is everything.(信頼が全て)
Preparation is everything.(準備が全て)
Speed is everything.(スピードが全て)
Experience is everything.(経験が全て)
First impressions are everything.(第一印象が全て)
Health is everything.(健康が全て)

「~ isn’t everything」は「~が全てではない」、「~以外にも大切なものはある」という意味を表します。

Winning isn’t everything.(勝つことが全てではない)
Money isn’t everything.(お金が全てではない)
Price isn’t everything.(値段が全てではない)
Speed isn’t everything.(スピードが全てではない)
Looks aren’t everything.(見た目が全てではない)

いかがでしたでしょうか?今回は「経験が全て」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる