こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「転んで頭を打った」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「転んで頭を打った」の英語での言い方、その応用例、「転んで頭を打った」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。
目次
「転んで頭を打った」は英語で “I fell and hit my head.”
「転んで頭を打った」は英語で “I fell and hit my head.” と言えます。
I fell and hit my head.
(転んで頭を打った)
fell は動詞の fall の過去形で、fall には「転ぶ」「倒れる」の意味があります。hit は「打つ」「ぶつける」という意味の動詞です。“I fell and hit my head.” で「私は転んで頭を打った」の意味になります。
「転んで頭を打った」に関連する英語フレーズ

「転んで頭を打った」は英語で “I fell and hit my head.” と言えます。では、「転んで頭を打った」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「頭を打った」
「転んだ」
「頭が痛い」
“I have a headache.” と “My head hurts.” の違い
“I have a headache.” は、体調不良による頭痛についてのみ使うことができます。一方、“My head hurts.” は体調不良による頭痛に加えて、頭を怪我したときなど、頭部のあらゆる痛みについて使うことができます。
いかがでしたでしょうか?今回は「転んで頭を打った」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!