こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「はしごから落ちた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。五つの単語で表すことができます。今回は「はしごから落ちた」の英語での言い方、その応用例、「はしごから落ちた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。
目次
「はしごから落ちた」は英語で “I fell off a ladder.”
「はしごから落ちた」は英語で “I fell off a ladder.” と言えます。
I fell off a ladder.
(はしごから落ちた)
fell は動詞の fall の過去形で、fall には「落ちる」「倒れる」という意味があります。「はしご」は英語で ladder と言います。
off は「接触」を表す前置詞 on の対義語で、接触からの「分離」を表します。“I fell off a ladder.” で「私ははしごに接触した状態から落ちてはしごから離れた」⇒「私ははしごから落ちた」となります。
「はしごから落ちた」に関連する英語フレーズ

「はしごから落ちた」は英語で “I fell off a ladder.” と言えます。では、「はしごから落ちた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「落ちた」
「転んだ」
いかがでしたでしょうか?今回は「はしごから落ちた」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!