「第一印象が全て」って英語でなんて言うの?

「第一印象が全て」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「第一印象が全て」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「第一印象が全て」の英語での言い方、その応用例、「第一印象が全て」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「第一印象が全て」は英語で “First impressions are everything.”

「第一印象が全て」は英語で “First impressions are everything.” と言えます。

First impressions are everything.
(第一印象が全て)

「第一印象」は英語で first impression と言います。everything はこの場合「全て」、「最も重要」という意味です。“First impressions are everything.” で「第一印象が全て」、「第一印象が最も重要」の意味になります。

「第一印象が全て」に関連する英語フレーズ

「第一印象が全て」に関連する英語フレーズ

「第一印象が全て」は英語で “First impressions are everything.” と言えます。では、「第一印象が全て」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「~ is everything」は「~が全てである」、「~が最も重要」という意味を表します。

Winning is everything.(勝つことが全て)
Timing is everything.(タイミングが全て)
Trust is everything.(信頼が全て)
Preparation is everything.(準備が全て)
Speed is everything.(スピードが全て)
Experience is everything.(経験が全て)
Health is everything.(健康が全て)

「~ isn’t everything」は「~が全てではない」、「~以外にも大切なものはある」という意味を表します。

Winning isn’t everything.(勝つことが全てじゃない)
Money isn’t everything.(お金が全てじゃない)
Price isn’t everything.(値段が全てじゃない)
Speed isn’t everything.(スピードが全てじゃない)
Looks aren’t everything.(外見が全てじゃない)

「第一印象」

What was your first impression?(第一印象はどうでしたか)
What was your first impression of me?(私の第一印象はどうでしたか)

First impressions matter.(第一印象は大事)
First impressions are everything.(第一印象が全て)
First impressions are lasting impressions.(第一印象はなかなか変えられない)
You never get a second chance to make a first impression.(第一印象を与えるチャンスは一度しか来ない)

いかがでしたでしょうか?今回は「第一印象が全て」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次