こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「彼は英語を流暢に話す」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。fluent という単語を使います。今回は「彼は英語を流暢に話す」の英語での言い方、その応用例、「彼は英語を流暢に話す」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
「彼は英語を流暢に話す」は英語で “He’s fluent in English.”
「彼は英語を流暢に話す」は英語で “He’s fluent in English.” と言えます。
He’s fluent in English.
(彼は英語を流暢に話す)
fluent は「流暢な」という意味の形容詞です。“He’s fluent in English.” で「彼は英語が流暢だ」の意味になります。
She’s fluent in English.
(彼女は英語を流暢に話す)
「彼は英語を流暢に話す」に関連する英語フレーズ

「彼は英語を流暢に話す」は英語で “He’s fluent in English.” と言えます。では、「彼は英語を流暢に話す」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「英語」
英語には「話す」という意味の単語がいくつかありますが、言語能力について言う場合には speak が使われます。
「コミュニケーション」に関する英語の名言
“Speak softly and carry a big stick.”
「大きなこん棒を携え、静かに話す」
Theodore Roosevelt(セオドア・ルーズベルト)
“Where words fail, music speaks.”
「音楽は言葉が伝えられないことを伝える」
Hans Christian Andersen(ハンス・クリスチャン・アンデルセン)
“The way to get started is to quit talking and begin doing.”
「何かをスタートさせたいなら、口を閉じてとにかくやり始めることだ」
Walt Disney(ウォルト・ディズニー)
speak は一人の人が話すことを表します。一方、talk は二人以上の人が話し合うことを表します。また、speak は talk よりもフォーマルな言い方です。
いかがでしたでしょうか?今回は「彼は英語を流暢に話す」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!
【関連記事】————————————————–
「コミュニケーション」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————————-