「薬を飲み忘れた」って英語でなんて言うの?

「薬を飲み忘れた」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「薬を飲み忘れた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「薬を飲み忘れた」の英語での言い方、その応用例、「薬を飲み忘れた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「薬を飲み忘れた」は英語で “I forgot to take my medicine.”

「薬を飲み忘れた」は英語で “I forgot to take my medicine.” と言えます。

I forgot to take my medicine.
(薬を飲み忘れた)

「薬」は英語で medicine と言います。forgot は「~を忘れる」という意味の動詞 forget の過去形です。「~するのを忘れる」は「forget to 動詞の原形」で表すことができます。“I forgot to take my medicine.” で「薬を飲み忘れた」となります。

「薬を飲み忘れた」に関連する英語フレーズ

「薬を飲み忘れた」に関連する英語フレーズ

「薬を飲み忘れた」は英語で “I forgot to take my medicine.” と言えます。では、「薬を飲み忘れた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「~を忘れた」

I forgot my phone.(携帯を忘れた)
I forgot my passport.(パスポートを忘れた)
I forgot my hat.(帽子を忘れた)
I forgot my umbrella.(傘を忘れた)
I forgot my wallet.(財布を忘れた)

I forgot my jacket.(ジャケットを忘れた)
I forgot my coat.(コートを忘れた)

coat と jacket の違い

coatjacket はどちらも外出用の上着を指しますが、coat はより厚手のものを言います。coat は冬に着る上着、jacket は秋に着る上着を言います。

「~するのを忘れた」

I forgot to take out the trash.(ゴミを出し忘れた)
I forgot to set my alarm.(目覚ましをかけ忘れた)
I forgot to take my medicine.(薬を飲み忘れた)
I forgot to lock the door.(ドアの鍵をかけ忘れた)

「薬」

Did you take your medicine?(薬を飲みましたか)
I forgot to take my medicine.(薬を飲み忘れた)

Are you taking any medications?(服用している薬はありますか)

I’ve never done drugs.(薬物に手を出したことはない)
Don’t do drugs.(薬物に手を出してはダメ)

drug と medicine と medication の違い

medication は、お医者さんから処方された「処方薬」を指します。medicine は「処方薬」または「市販薬」を指します。drug は「違法薬物」を指す場合が多いです。

いかがでしたでしょうか?今回は「薬を飲み忘れた」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次