キング牧師の名言「抑圧する側が自発的に自由を与え…」は英語で?

キング牧師の名言「抑圧する側が自発的に自由を与え…」は英語で?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

キング牧師の「抑圧する側が自発的に自由を与え…」って英語でなんて言うかご存じですか?キング牧師ことマーティン・ルーサー・キング・ジュニアの言葉です。今回はキング牧師の「抑圧する側が自発的に自由を与え…」の英語での言い方、その応用例、キング牧師の「抑圧する側が自発的に自由を与え…」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

キング牧師の名言「抑圧する側が自発的に自由を与え…」は英語で?

キング牧師の「抑圧する側が自発的に自由を与え…」は英語で “Freedom is never voluntarily given by the oppressor; it must be demanded by the oppressed.” と言えます。

Freedom is never voluntarily given by the oppressor; it must be demanded by the oppressed.
(抑圧する側が自発的に自由を与えることは決してありません。自由は抑圧される側が要求しなければならないのです)

voluntarily は「自発的に」という意味の副詞です。given は「与える」という意味の動詞 give の過去分詞形です。

Freedom is never voluntarily given by the oppressor; it must be demanded by the oppressed.” で「抑圧する側が自発的に自由を与えることは決してありません。自由は抑圧される側が要求しなければならないのです」という意味になります。

Freedom is never voluntarily given by the oppressor; it must be demanded by the oppressed.” はキング牧師ことマーティン・ルーサー・キング・ジュニア(Martin Luther King Jr.)の言葉です。

liberty と freedom の違い

libertyfreedom はどちらも「自由」という意味ですが、liberty はよりフォーマルな言い方です。

【名言関連記事】——————————-
キング牧師の名言集【英語原文と和訳】
「自由」に関する名言集【英語原文と和訳】
————————————————–

キング牧師の名言「抑圧する側が自発的に自由を与え…」に関連する英語フレーズ

キング牧師の名言「抑圧する側が自発的に自由を与え…」に関連する英語フレーズ

キング牧師の「抑圧する側が自発的に自由を与え…」は英語で “Freedom is never voluntarily given by the oppressor; it must be demanded by the oppressed.” と言えます。では、キング牧師の「抑圧する側が自発的に自由を与え…」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

【キング牧師の名言】

Injustice anywhere is a threat to justice everywhere.
「どこにおける不正であっても、それはあらゆるところにおける公正への脅威となる」

Martin Luther King Jr.(マーティン・ルーサー・キング・ジュニア)

The time is always right to do what is right.
「正しいことをするのに、時を選ぶ必要はない」

Martin Luther King Jr.(マーティン・ルーサー・キング・ジュニア)

Our lives begin to end the day we become silent about things that matter.
「重要な問題に口を閉ざすようになったとき、私たちの命は終わりへと向かい始める」

Martin Luther King Jr.(マーティン・ルーサー・キング・ジュニア)

いかがでしたでしょうか?今回はキング牧師の「抑圧する側が自発的に自由を与え…」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次