「蜂に刺された」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「蜂に刺された」って英語でなんて言うかご存じですか?これは意外と簡単に言えます。これはとても簡単です。get の過去形の got を使って表します。今回は「蜂に刺された」の英語での言い方、その応用例、「蜂に刺された」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「蜂に刺された」は英語で “I got stung by a bee.”

「蜂に刺された」は英語で “I got stung by a bee.” と言えます。

I got stung by a bee.
(蜂に刺された)

英語では「get + 過去分詞形」の形で「~される」という受け身の意味を表すことができます。stung は「刺す」という意味の動詞 sting の過去分詞形です。“I got stung by a bee.” で「蜂に刺された」となります。

「蜂に刺された」に関連する英語フレーズ

「蜂に刺された」に関連する英語フレーズ

「蜂に刺された」は英語で “I got stung by a bee.” と言えます。では、「蜂に刺された」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「刺された」

I got stung by a jellyfish.(クラゲに刺された)
I got stung by a scorpion.(サソリに刺された)
I got bit by a mosquito.(蚊に刺された)
I got bit by a spider.(クモに刺された)
I got bit by a tick.(ダニに刺された)

bit は「噛む」という意味の動詞 bite の過去分詞形です。bit は口や歯で噛んでくる虫・動物について使われます。

「噛まれた」

I got bit by a dog.(犬に噛まれた)
I got bit by a snake.(ヘビに噛まれた)

ほか。

I got scratched by a cat.(猫に引っかかれた)
I got hit by a car.(車にひかれた)

いかがでしたでしょうか?今回は「蜂に刺された」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる