「私は蛇が嫌いです」って英語でなんて言うの?

「私は蛇が嫌いです」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「私は蛇が嫌いです」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。三つの単語で表すことができます。今回は「私は蛇が嫌いです」の英語での言い方、その応用例、「私は蛇が嫌いです」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「私は蛇が嫌いです」は英語で “I hate snakes.”

「私は蛇が嫌いです」は英語で “I hate snakes.” と言えます。

I hate snakes.
(私は蛇が嫌いです)

hate は「~が嫌い」という意味です。「蛇」は英語で snake と言います。“I hate snakes.” で「私は蛇が嫌いです」の意味になります。

ほかに、次のような言い方もあります。

I don’t like snakes.
(私は蛇が好きじゃない)

hate と don’t like の違い

hate は「嫌い」、don’t like は「好きではない」という意味です。hatedon’t like よりも強い嫌悪感を表します。

「私は蛇が嫌いです」に関連する英語フレーズ

「私は蛇が嫌いです」に関連する英語フレーズ

「私は蛇が嫌いです」は英語で “I hate snakes.” と言えます。では、「私は蛇が嫌いです」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「蛇」

I got bit by a snake.(蛇に噛まれた)

「嫌い」

I hate school.(学校が嫌い)
I hate flying.(飛行機が嫌い/苦手)
I hate snakes.(蛇が嫌い/苦手)
I hate spiders.(蜘蛛が嫌い/苦手)
I hate cooking.(料理が嫌い)
I hate cleaning.(掃除が嫌い)
I hate having my picture taken.(写真を撮られるのが嫌い/苦手)
I hate running.(走ることが嫌い)

いかがでしたでしょうか?今回は「私は蛇が嫌いです」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる