「最善を望み、最悪に備えよ」って英語でなんて言うの?

「最善を望み、最悪に備えよ」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「最善を望み、最悪に備えよ」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「最善を望み、最悪に備えよ」の英語での言い方、その応用例、「最善を望み、最悪に備えよ」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「最善を望み、最悪に備えよ」は英語で “Hope for the best, prepare for the worst.”

「最善を望み、最悪に備えよ」は英語で “Hope for the best, prepare for the worst.” と言えます。

Hope for the best, prepare for the worst.
(最善を望み、最悪に備えよ)

prepare は「備える」という意味の動詞です。hope は「望む」という意味の動詞です。“Hope for the best, prepare for the worst.” で「最善を望み、最悪に備えよ」の意味になります。

Hope for the best, prepare for the worst.” は「最善を望み、最悪に備えよ」という意味の英語の格言です。

【関連記事】——————-
有名な英語のことわざ一覧
———————————

「最善を望み、最悪に備えよ」に関連する英語フレーズ

「最善を望み、最悪に備えよ」に関連する英語フレーズ

「最善を望み、最悪に備えよ」は英語で “Hope for the best, prepare for the worst.” と言えます。では、「最善を望み、最悪に備えよ」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「準備」

Preparation is key.(準備が大事)

key と important の違い

important は「大切な」という意味です。key は「最も大切な」という意味です。important は物事を「大切なもの」と「大切でないもの」に分けた場合に「大切なもの」に入るものを指します。key は「大切なもの」の中の最も大切な一つを指します。

「人生」に関する英語の名言

You only live once, but if you do it right, once is enough.
「人生は一度きり。でも、正しく生きれば一度で十分なのです」

Mae West(メイ・ウエスト)

Life is like riding a bicycle. To keep your balance, you must keep moving.
「人生とは自転車のようなもの。倒れないためには走り続けなければならない」

Albert Einstein(アルバート・アインシュタイン)

Where there is love there is life.
「愛があるところに人生がある」

Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)

いかがでしたでしょうか?今回は「最善を望み、最悪に備えよ」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】———————————————
「人生・生きがい」に関する名言集【英語原文と和訳】
———————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次