「結婚何年目ですか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「結婚何年目ですか」って英語でなんて言うかご存じですか?実は英語には「何年目」に当たる言葉はないんです。今回は「結婚何年目ですか」の英語での言い方と、その応用例をご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「結婚何年目ですか」は英語で “How long have you been married?”

「結婚何年目ですか」は英語で “How long have you been married?” と言えます。

How long have you been married?
(結婚何年目ですか)

英語には「何年目」の意味の疑問詞がありません。代わりに「どのくらいの時間」の意味の how long を使います。これは文脈によって「何年」「何カ月」「何時間」などと日本語に訳されることもあります。

How long does it take to walk there?(歩いて何分ですか)
How long does it take to drive there?(車で何分ですか)
How long does it take to fly there?(飛行機で何時間ですか)

How long have you been married?” は「どのくらいの期間結婚していますか」⇒「結婚何年目ですか」

「~してどれくらいですか」の言い方については下記の記事で詳しくご紹介しています。併せてご覧ください。
「日本に来てどれくらいですか」って英語でなんて言うの?

「結婚何年目ですか」に関する英語フレーズ

「結婚何年目ですか」に関する英語フレーズ

「結婚何年目ですか」は英語で “How long have you been married?” です。では、「結婚何年目ですか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「結婚」

I’m married.(私は既婚者です)
I’m married with two kids.(私は結婚して子供が二人います)
I’m getting married soon.(もうすぐ結婚する)
I want to get married and have kids.(結婚して子供がほしい)
I got married.(結婚した)
I just got married.(最近結婚した)
I’ve never been married.(一度も結婚したことがない)

「独身」

I’m single.(独身です)
I’m happy being single.(独身で幸せです)

いかがでしたでしょうか?今回は「結婚何年目ですか」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる