「腕を骨折した」って英語でなんて言うの?

「腕を骨折した」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「腕を骨折した」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「腕を骨折した」の英語での言い方、その応用例、「腕を骨折した」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「腕を骨折した」は英語で “I broke my arm.”

「腕を骨折した」は英語で “I broke my arm.” と言えます。

I broke my arm.
(腕を骨折した)

arm は「腕」という意味の名詞です。arm は、人間の体の肩から手首までを指します。

broke は動詞の break の過去形で、この場合は「骨折した」の意味を表します。“I broke my arm.” で「私は腕を骨折した」の意味になります。

「腕を骨折した」に関連する英語フレーズ

「腕を骨折した」に関連する英語フレーズ

「腕を骨折した」は英語で “I broke my arm.” と言えます。では、「腕を骨折した」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「腕」

arm(腕)

arm は「腕」という意味の名詞 arm の単数形です。arm は1本の腕を指す場合に使われます。

arms は「腕」という意味の名詞 arm の複数形です。arms は2本以上の腕を指す場合に使われます。

単数形の arm は左右どちらか一方の腕を指します。左右両方の腕を指す場合には、複数形の arms が使われます。

「健康」に関する英語の名言

Let food be thy medicine and medicine be thy food.
「汝の食事を薬とし、汝の薬は食事とせよ」

Hippocrates(ヒポクラテス)

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.
「早寝早起きは、人を健康で、裕福に、そして賢くする」

Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)

Take care of your body. It’s the only place you have to live.
「自分の体を大切にしなさい。あなたが生きられるのはそこしかないのですから」

Jim Rohn(ジム・ローン)

いかがでしたでしょうか?今回は「腕を骨折した」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————
「健康」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次