「犬に噛まれた」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「犬に噛まれた」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「犬に噛まれた」の英語での言い方、その応用例、関連する英語フレーズなどご紹介します。「蜂に刺された」や「猫に引っかかれた」の言い方もご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「犬に噛まれた」は英語で “I got bit by a dog.”

「犬に噛まれた」は英語で “I got bit by a dog.” と言えます。

I got bit by a dog.
(犬に噛まれた)

「噛む」は英語で bite と言います。bit はその過去分詞形です。「get 過去分詞形」の形は「~される」という受け身の意味を表します。

I got stung by a jellyfish.(クラゲに刺された)
I got bit by a snake.(ヘビに噛まれた)

「刺された」や「噛まれた」の言い方については、下記の記事で詳しくご紹介しています。併せてご覧ください。
「蚊に刺された」って英語でなんて言うの?

「犬に噛まれた」に関連する英語フレーズ

「犬に噛まれた」に関連する英語フレーズ

「犬に噛まれた」は英語で “I got bit by a dog.” と言えます。では、「犬に噛まれた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「犬」

I love dogs.(犬が好き)
I’m a dog person.(犬派です)
How old is your dog?(犬は何歳ですか)
I walk my dog every day.(毎日犬を散歩させています)
I took my dog to the vet.(犬を獣医に連れて行きました)
Does your dog do any tricks?(犬は何か芸する?)
My dog threw up.(犬が吐いた)
My dog died.(犬が死んだ)

犬種。

What kind of dog is she?(何犬ですか)
What kind of dog is he?(何犬ですか)

いかがでしたでしょうか?今回は「犬に噛まれた」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる