「めったに風邪をひかない」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「めったに風邪をひかない」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「めったに風邪をひかない」の英語での言い方、その応用例、「めったに風邪をひかない」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内でご紹介する例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「めったに風邪をひかない」は英語で “I rarely get sick.”

「めったに風邪をひかない」は英語で “I rarely get sick.” と言えます。

I rarely get sick.
(めったに風邪をひかない)

この場合の「風邪」は sick で表すことができます。sick は「病気の」という意味の形容詞です。rarely は「めったに~ない」の意味の副詞です。“I rarely get sick.” で「私はめったに病気にならない」⇒「私はめったに風邪をひかない」。

ほかに、次のように言うこともできます。

I hardly ever get sick.
(めったに風邪をひかない)

下記の記事では「めったに~しない」の言い方について詳しくご紹介しています。あわせてご覧ください。
「めったに~しない」って英語でなんて言うの?

「めったに風邪をひかない」に関連する英語フレーズ

「めったに風邪をひかない」に関連する英語フレーズ

「めったに風邪をひかない」は英語で “I rarely get sick.” と言えます。では、「めったに風邪をひかない」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「めったに~しない」

I rarely watch TV.(めったにテレビを見ない)
I rarely eat breakfast.(めったに朝食を食べない)
I rarely get angry.(めったに怒らない)
I rarely drink.(めったにお酒を飲まない)
He rarely smiles.(めったに笑顔を見せない)
I rarely cry.(めったに泣かない)
I rarely wear heels.(めったにハイヒールを履かない)
I rarely get headaches.(めったに頭痛にならない)
He rarely complains.(めったに愚痴を言わない)
I rarely eat meat.(めったに肉を食べない)
I rarely eat out.(めったに外食をしない)
I rarely drive.(めったに運転しない)

「風邪をひいている」

I’m sick.(風邪をひいている)
I have a cold.(風邪をひいている)

「風邪気味」

I think I’m coming down with something.(風邪気味です)
I think I’m getting a cold.(風邪気味です)

「風邪をひいたことがない」

I’ve never been sick.
(風邪を引いたことがない)

いかがでしたでしょうか?今回は「めったに風邪をひかない」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる