ミケランジェロの名言「大理石の中に天使を見たのです。その…」英語で?

ミケランジェロの名言「大理石の中に天使を見たのです。その…」英語で?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

ミケランジェロの「大理石の中に天使を見たのです。その…」って英語でなんて言うかご存じですか?イタリアの彫刻家、ミケランジェロの言葉です。今回はミケランジェロの「大理石の中に天使を見たのです。その…」の英語での言い方、その応用例、ミケランジェロの「大理石の中に天使を見たのです。その…」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

ミケランジェロの名言「大理石の中に天使を見たのです。その…」は英語で?

ミケランジェロの「大理石の中に天使を見たのです。その…」は英語で “I saw the angel in the marble and carved until I set him free.” と言えます。

I saw the angel in the marble and carved until I set him free.
(大理石の中に天使を見たのです。その天使を解放するまで掘り続けたのです)

marble は「大理石」という意味の名詞です。carved は「彫刻する」という意味の動詞 carve の過去形です。

I saw the angel in the marble and carved until I set him free.” で「大理石の中に天使を見たのです。その天使を解放するまで掘り続けたのです」という意味になります。

I saw the angel in the marble and carved until I set him free.” はイタリアの彫刻家、ミケランジェロ(Michelangelo)の言葉です。

【名言関連記事】—————————————–
「芸術」に関する英語の名言集【英語原文と和訳】
————————————————————

ミケランジェロの名言「大理石の中に天使を見たのです。その…」に関連する英語フレーズ

ミケランジェロの名言「大理石の中に天使を見たのです。その…」に関連する英語フレーズ

ミケランジェロの「大理石の中に天使を見たのです。その…」は英語で “I saw the angel in the marble and carved until I set him free.” と言えます。では、ミケランジェロの「大理石の中に天使を見たのです。その…」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

【「芸術」に関する英語の名言】

Simplicity is the ultimate sophistication.
「シンプルさは究極の洗練である」

Leonardo da Vinci(レオナルド・ダ・ヴィンチ)

Good artists copy. Great artists steal.
「優れた芸術家は模倣し、偉大な芸術家は盗む」

Pablo Picasso(パブロ・ピカソ)

Where words fail, music speaks.
「音楽は言葉が伝えられないことを伝える」

Hans Christian Andersen(ハンス・クリスチャン・アンデルセン)

いかがでしたでしょうか?今回はミケランジェロの「大理石の中に天使を見たのです。その…」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次