「男に生まれたかった」って英語でなんて言うの?

「男に生まれたかった」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「男に生まれたかった」って英語でなんて言うかご存じですか?これはすごく簡単です。難しい単語は使いません。今回は「男に生まれたかった」の英語での言い方、その応用例、「男に生まれたかった」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「男に生まれたかった」は英語で “I wish I was a man.”

「男に生まれたかった」は英語で “I wish I was a man.” と言えます。

I wish I was a man.
(男に生まれたかった)

wish はこの場合、実現困難な願望を表します。動詞を過去形にすることで、それが現実離れした願望であることを表現します。“I wish I was a man.” で「私が男だったらよかったのに」⇒「男に生まれたかった」となります。

「男に生まれたかった」に関連する英語フレーズ

「男に生まれたかった」に関連する英語フレーズ

「男に生まれたかった」は英語で “I wish I was a man.” と言えます。では、「男に生まれたかった」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「女に生まれて良かった」

I’m so glad to be a woman.(女に生まれて良かった)
I love being a woman.(私は女として生きることが好き)

「男」

Men and women are different.(男と女は違う)
Men are simple.(男は単純)

「実現困難な願望」

I wish I was a kid again.(子どもの頃に戻りたい)
I wish I was good-looking.(イケメンに生まれたかった)
I wish I was taller.(もっと身長がほしかった)
I wish I could fly.(空を飛べたらなぁ)
I wish I was 10 years younger.(あと10歳若ければ)

I wish I was rich.(お金持ちだったらなぁ)
I want to be rich.(お金持ちになりたい)

“I wish I was rich.” と “I want to be rich.” の違い

I want to be rich.” はお金持ちになることが将来の目標である場合に使うことができます。“I wish I was rich.” はお金持ちになった自分を空想しているときに使うことができます。

いかがでしたでしょうか?今回は「男に生まれたかった」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次