こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
スティーブ・ジョブズの「イノベーションを起こすか…」って英語でなんて言うかご存じですか?アップルの創業者スティーブ・ジョブズの言葉です。今回はスティーブ・ジョブズの「イノベーションを起こすか…」の英語での言い方、その応用例、スティーブ・ジョブズの「イノベーションを起こすか…」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
スティーブ・ジョブズの名言「イノベーションを起こすか…」は英語で?
スティーブ・ジョブズの「イノベーションを起こすか…」は英語で “Innovation distinguishes between a leader and a follower.” と言えます。
Innovation distinguishes between a leader and a follower.
(リーダーと、それについて行く者の違いは、イノベーションを起こすかどうかである)
distinguishes は動詞の distinguish の三人称単数現在形で、この場合は「違いを与える」という意味を表します。
“Innovation distinguishes between a leader and a follower.” で「リーダーと、それについて行く者の違いは、イノベーションを起こすかどうかである」という意味になります。
“Innovation distinguishes between a leader and a follower.” はアップルの創業者スティーブ・ジョブズ(Steve Jobs)の言葉です。
【名言関連記事】———————————————–
スティーブ・ジョブズの名言集【英語原文と和訳】
「リーダーシップ」に関する名言集【英語原文と和訳】
——————————————————————
スティーブ・ジョブズの名言「イノベーションを起こすか…」に関連する英語フレーズ

スティーブ・ジョブズの「イノベーションを起こすか…」は英語で “Innovation distinguishes between a leader and a follower.” と言えます。では、スティーブ・ジョブズの「イノベーションを起こすか…」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
【スティーブ・ジョブズの名言】
“Innovation distinguishes between a leader and a follower.”
「リーダーと、それについて行く者の違いは、イノベーションを起こすかどうかである」
スティーブ・ジョブズ(2001年、『スティーブ・ジョブズ 驚異のイノベーション』より)
“Design is not just what it looks like and feels like. Design is how it works.”
「デザインとは視覚や感触だけのものではありません。デザインとは機能なのです」
スティーブ・ジョブズ(2003年、ニューヨーク・タイムズより)
“Stay hungry, stay foolish.”
「ハングリーであれ。愚か者であれ」
スティーブ・ジョブズ(2005年、スタンフォード大学卒業式辞より)
いかがでしたでしょうか?今回はスティーブ・ジョブズの「イノベーションを起こすか…」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!