「一日中雨が降ったりやんだりしていた」って英語でなんて言うの?

「一日中雨が降ったりやんだりしていた」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「一日中雨が降ったりやんだりしていた」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「一日中雨が降ったりやんだりしていた」の英語での言い方、その応用例、「一日中雨が降ったりやんだりしていた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「一日中雨が降ったりやんだりしていた」は英語で “It rained on and off all day.”

「一日中雨が降ったりやんだりしていた」は英語で “It rained on and off all day.” と言えます。

It rained on and off all day.
(一日中雨が降ったりやんだりしていた)

on and off は「断続的に」という意味です。all day は「一日中」。“It rained on and off all day.” で「一日中雨が降ったりやんだりしていた」となります。

It’s been raining on and off all day.
(朝から雨が降ったりやんだりしている)

「一日中雨が降ったりやんだりしていた」に関連する英語フレーズ

「一日中雨が降ったりやんだりしていた」に関連する英語フレーズ

「一日中雨が降ったりやんだりしていた」は英語で “It rained on and off all day.” と言えます。では、「一日中雨が降ったりやんだりしていた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「雨」

It’s raining.(今雨が降っている)
Is it raining?(今雨は降っていますか)
It’s still raining.(まだ雨が降っている)
It’s raining here.(こちらは雨です/こちらは今雨が降っています)
Is it raining there?(そちらは雨ですか/そちらは今雨が降っていますか)

It looks like it’s going to rain.(雨が降りそう ※空の様子から判断して「雨が降りそう」の意味)
It’s starting to rain.(雨が降ってきています)
It’s stopped raining.(雨はもう止んでいる)

いかがでしたでしょうか?今回は「一日中雨が降ったりやんだりしていた」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次