「夢みたいでした」って英語でなんて言うの?

「夢みたいでした」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「夢みたいでした」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。三つの単語で表すことができます。今回は「夢みたいでした」の英語での言い方、その応用例、「夢みたいでした」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「夢みたいでした」は英語で “It was surreal.”

「夢みたいでした」は英語で “It was surreal.” と言えます。

It was surreal.
(夢みたいでした)

surreal は形容詞として「まるで夢を見ているような」という意味を表します。“It was surreal.” で「まるで夢を見ているようだった」という意味になります。

It was surreal.” は信じられない出来事があったときに使われます。それが良い出来事であっても悪い出来事であっても使うことができます。

It was surreal.” は「感覚」を表します。

「夢みたいでした」の意味のその他の英語フレーズ

「夢みたいでした」は英語で “It was a dream come true.” と表すこともできます。

It was a dream come true.
(夢みたいでした)

dream はこの場合起きているときに見る「夢」を表します。“It was a dream come true.” は、夢がかなったときに使うことができます。

「夢みたいでした」に関連する英語フレーズ

「夢みたいでした」に関連する英語フレーズ

「夢みたいでした」は英語で “It was surreal.” または “It was a dream come true.” と言えます。では、「夢みたいでした」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「夢」

What are your dreams?(あなたの夢はなんですか)
What are your goals?(目標はなんですか)

“goal” と “dream” の違い

goal” と “dream” はどちらも「実現したいこと」を表しますが、“goal” はスポーツの「ゴール」という意味でも使われます。一方、“dream” は寝ているときに見る「夢」という意味でも使われます。“goal” は “dream” のより現実的なものをいいます。

「夢」に関する英語の名言

If you can dream it, you can do it.
(夢見ることができればそれは実現できる)

Walt Disney(ウォルト・ディズニー)

The future belongs to those who believe in the beauty of their dreams.
(未来は自分の夢の素晴らしさを信じる人のものである)

Eleanor Roosevelt(エレノア・ルーズベルト)

It always seems impossible until it’s done.
(何事も成し遂げるまでは不可能に感じられるもの)

Nelson Mandela(ネルソン・マンデラ)

いかがでしたでしょうか?今回は「夢みたいでした」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【夢関連記事】————————————–
「夢」に関する英語の名言集【英語原文と和訳】
——————————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次