「今まで寝てた」って英語でなんて言うの?

「今まで寝てた」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「今まで寝てた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「今まで寝てた」の英語での言い方、その応用例、「今まで寝てた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「今まで寝てた」は英語で “I just woke up.”

「今まで寝てた」は英語で “I just woke up.” と言えます。

I just woke up.
(今起きたところ/今まで寝てた)

just はこの場合「今~したところ」、「~したばかり」という意味です。woke は動詞の wake の過去形です。wake up で「目を覚ます」という意味になります。“I just woke up.” で「今起きたところ」⇒「今まで寝てた」となります。

「今まで寝てた」に関連する英語フレーズ

「今まで寝てた」に関連する英語フレーズ

「今まで寝てた」は英語で “I just woke up.” と言えます。では、「今まで寝てた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

just は「今~したところ」、「~したばかり」という意味です。

I just got here.(今来たところです)
I just got home.(今家に着いた)
I just got off work.(今仕事が終わった)
I just remembered.(今思い出した)
I just got married.(最近結婚した)

「起きる」

I have to get up early tomorrow.(明日は早起きしないといけない)
What time do you wake up?(いつも何時に起きますか)
What time did you wake up?(何時に起きたの)
What time are you getting up tomorrow?(明日は何時に起きますか)
I just woke up.(今起きた)
I woke up early this morning.(今朝は早起きした)

wake up と get up の違い

wake up は眠りから覚めることを言います。一方、get up は眠りから覚めて、ベッドから出ることを言います。

「睡眠」に関する英語の名言

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.
「早寝早起きは、人を健康で、裕福に、そして賢くする」

Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)

One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well.
「きちんと食事をしていないと、きちんと考えることも愛することも眠ることもできない」

Virginia Woolf(ヴァージニア・ウルフ)

You know you’re in love when you can’t fall asleep because reality is finally better than your dreams.
「眠れなくなったら、それは恋をしているということ。だって、ようやく現実が夢を見ているときよりもマシになるのだからね」

Dr. Seuss(ドクター・スース)

いかがでしたでしょうか?今回は「今まで寝てた」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————
「睡眠」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次