こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「笑いは最良の薬」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。五つの単語で表すことができます。今回は「笑いは最良の薬」の英語での言い方、その応用例、「笑いは最良の薬」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
「笑いは最良の薬」は英語で “Laughter is the best medicine.”
「笑いは最良の薬」は英語で “Laughter is the best medicine.” と言えます。
Laughter is the best medicine.
(笑いは最良の薬)
laughter は「笑う」という意味の動詞 laugh の名詞形です。best は「良い」という意味の形容詞 good の最上級です。medicine は「薬」という意味の名詞です。“Laughter is the best medicine.” で「笑いが一番の薬」。
“Laughter is the best medicine.” は「笑いは傷ついた心を癒やす」という意味の英語の格言です。
laughter は声を出して笑うことを言います。一方、smile は声を出さずに笑うことを言います。smile は「ほほ笑み」という意味です。
「笑いは最良の薬」に関連する英語フレーズ

「笑いは最良の薬」は英語で “Laughter is the best medicine.” と言えます。では、「笑いは最良の薬」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「笑い」
contagious は「伝染しやすい」という意味の形容詞です。contagious は人から人に移りやすいものを表します。
“Laughter is the best medicine.” は「笑いは傷ついた心を癒やす」という意味の英語の格言です。
「笑い」に関する英語の名言
“First they ignore you, then they laugh at you, then they fight you, then you win.”
「まずは無視され、次に笑われ、それから、たたかれる。そうなればあなたの勝ちですよ」
Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)
“A day without laughter is a day wasted.”
「笑いの無い日は、無駄にされた日である」
Charlie Chaplin(チャールズ・チャップリン)
“The earth laughs in flowers.”
「地球は花で笑う」
Ralph Waldo Emerson(ラルフ・ワルド・エマーソン)
いかがでしたでしょうか?今回は「笑いは最良の薬」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!
【関連記事】————————————-
「笑い」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————