「お昼ご飯にしよう」って英語でなんて言うの?

「お昼ご飯にしよう」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「お昼ご飯にしよう」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。三つの単語で表すことができます。今回は「お昼ご飯にしよう」の英語での言い方、その応用例、「お昼ご飯にしよう」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「お昼ご飯にしよう」は英語で “Let’s have lunch.”

「お昼ご飯にしよう」は英語で “Let’s have lunch.” と言えます。

Let’s have lunch.
(お昼ご飯にしよう)

「昼ご飯」は英語で lunch と言います。have はこの場合「食べる」という意味です。“Let’s have lunch.” で「お昼ご飯にしよう」の意味になります。

I’m hungry. Let’s have lunch.
(お腹すいた。お昼ご飯にしよう)

「お昼ご飯にしよう」に関連する英語フレーズ

「お昼ご飯にしよう」に関連する英語フレーズ

「お昼ご飯にしよう」は英語で “Let’s have lunch.” と言えます。では、「お昼ご飯にしよう」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「朝ご飯」

Have you had breakfast?(朝ご飯はもう食べましたか)

英語では過去のある時点から現在までの経験を表す場合、現在完了形が使われます。現在完了形は「have + 動詞の過去分詞」の形を取ります。have はこの場合「経験を持っている」という意味を表します。

had は動詞の have の過去分詞形で、この場合は「食べた」という意味を表します。“Have you had breakfast?” で「朝ご飯はもう食べましたか」の意味になります。

What did you have for breakfast?(朝ご飯は何を食べましたか)

「昼ご飯」

Have you had lunch?(昼ご飯はもう食べましたか)
What did you have for lunch?(お昼は何を食べましたか)

「夕ご飯」

Have you had dinner?(夕ご飯はもう食べましたか)
What did you have for dinner?(夕ご飯は何を食べましたか)

「食」に関する英語の名言

Let food be thy medicine and medicine be thy food.
「汝の食事を薬とし、汝の薬は食事とせよ」

Hippocrates(ヒポクラテス)

One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well.
「きちんと食事をしていないと、きちんと考えることも愛することも眠ることもできない」

Virginia Woolf(ヴァージニア・ウルフ)

People who love to eat are always the best people.
「食べることが好きな人に悪い人はいない」

Julia Child(ジュリア・チャイルド)

いかがでしたでしょうか?今回は「お昼ご飯にしよう」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】————————————
「食」に関する名言集【英語原文と和訳】
————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次