「私の趣味は音楽鑑賞です」って英語でなんて言うの?

「私の趣味は音楽鑑賞です」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「私の趣味は音楽鑑賞です」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。五つの単語で表すことができます。今回は「私の趣味は音楽鑑賞です」の英語での言い方、その応用例、「私の趣味は音楽鑑賞です」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「私の趣味は音楽鑑賞です」は英語で “I love listening to music.”

「私の趣味は音楽鑑賞です」は英語で “I love listening to music.” と言えます。

I love listening to music.
(私の趣味は音楽鑑賞です/私は音楽を聴くことが好きです)

love はこの場合「~が好き」という意味の動詞です。love の目的語に動詞が使われる場合、love は「love + 動詞のing形」の形をとります。

listening は「聴く」という意味の動詞 listen のing形です。「音楽」は英語で music と言います。“I love listening to music.” で「私は音楽を聴くことが好きです」。これで「私の趣味は音楽鑑賞です」の意味を表すことができます。

「私の趣味は音楽鑑賞です」に関連する英語フレーズ

「私の趣味は音楽鑑賞です」に関連する英語フレーズ

「私の趣味は音楽鑑賞です」は英語で “I love listening to music.” と言えます。では、「私の趣味は音楽鑑賞です」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「私の趣味は~です」

I love fishing.(私の趣味は釣りです/私は釣りが好きです)
I love traveling.(私の趣味は旅行です/私は旅行が好きです)
I love cooking.(私の趣味は料理です/私は料理が好きです)
I love reading.(私の趣味は読書です/私は読書が好きです)
I love hiking.(私の趣味はハイキングです/私はハイキングが好きです)
I love listening to music.(私の趣味は音楽鑑賞です/私は音楽を聴くことが好きです)

「趣味はなんですか」

What do you do for fun?(趣味はなんですか)

fun は「楽しみ」という意味です。“What do you do for fun?” で「あなたは楽しみのために何をしますか」。これで「あなたの趣味はなんですか」の意味になります。 “What do you do for a living?” と言うと「あなたのお仕事はなんですか」という意味になります。living は「生活」という意味です。

What do you do in your spare time?(余暇は何をしていますか)

spare time は「暇な時間」、「余暇」という意味です。“What do you do in your spare time?” で「余暇は何をしていますか」の意味になります。

いかがでしたでしょうか?今回は「私の趣味は音楽鑑賞です」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる