「人を笑わせるのが好き」って英語でなんて言うの?

「人を笑わせるのが好き」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「人を笑わせるのが好き」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「人を笑わせるのが好き」の英語での言い方、その応用例、「人を笑わせるのが好き」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「人を笑わせるのが好き」は英語で “I love making people laugh.”

「人を笑わせるのが好き」は英語で “I love making people laugh.” と言えます。

I love making people laugh.
(人を笑わせるのが好き)

love はこの場合「~が好き」という意味の動詞です。love の目的語に動詞が使われる場合、love は「love + 動詞のing形」の形をとります。

making は動詞のmake のing形です。make はこの場合「(人)に~させる」という意味です。“I love making people laugh.” で「私は人を笑わせるのが好き」の意味になります。

I love making people happy.(人を喜ばせることが好き)
I love entertaining.(人を楽しませることが好き)

「人を笑わせるのが好き」に関連する英語フレーズ

「人を笑わせるのが好き」に関連する英語フレーズ

「人を笑わせるのが好き」は英語で “I love making people laugh.” と言えます。では、「人を笑わせるのが好き」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「笑う」

I laughed a lot.(大笑いした)
Stop laughing.(笑うな)

Laughter is contagious.(笑いは伝染する)
Laughter is the best medicine.(笑いに勝る良薬なし)

He’s always smiling.(彼はいつも笑顔です)
He never smiles.(彼は全く笑わない)

laugh と smile の違い

laugh は声を出して笑うことを言います。一方、smile は声を出さずに笑うことを言います。smile は「ほほ笑む」という意味です。

「~が好き」

I love dogs.(私は犬が好きです)
I love cats.(私は猫が好きです)
I love chocolate.(私はチョコレートが好きです)
I love coffee.(私はコーヒーが好きです)
I love baseball.(私は野球が好きです)
I love music.(私は音楽が好きです)

I love cooking.(私は料理が好きです)
I love skiing.(私はスキーが好きです)
I love gardening.(私はガーデニングが好きです)
I love fishing.(私は釣りが好きです)
I love surfing.(私はサーフィンが好きです)
I love shopping.(私は買い物が好きです)
I love traveling.(私は旅行が好きです)
I love singing.(私は歌を歌うのが好きです)

いかがでしたでしょうか?今回は「人を笑わせるのが好き」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる