「私はこの本が好きです」って英語でなんて言うの?

「私はこの本が好きです」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「私はこの本が好きです」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「私はこの本が好きです」の英語での言い方、その応用例、「私はこの本が好きです」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「私はこの本が好きです」は英語で “I love this book.”

「私はこの本が好きです」は英語で “I love this book.” と言えます。

I love this book.
(私はこの本が好きです)

love はこの場合「~が好き」という意味の動詞です。「本」は英語で book と言います。“I love this book.” で「私はこの本が好きです」の意味になります。

「私はこの本が好きです」に関連する英語フレーズ

「私はこの本が好きです」に関連する英語フレーズ

「私はこの本が好きです」は英語で “I love this book.” と言えます。では、「私はこの本が好きです」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

love は「~が好き」という意味です。

I love dogs.(私は犬が好きです)
I love cats.(私は猫が好きです)
I love chocolate.(私はチョコレートが好きです)
I love coffee.(私はコーヒーが好きです)
I love baseball.(私は野球が好きです)
I love music.(私は音楽が好きです)

love の目的語に動詞が使われる場合、love は「love + 動詞のing形」の形をとります。

I love cooking.(私は料理が好きです)
I love skiing.(私はスキーが好きです)
I love gardening.(私はガーデニングが好きです)
I love fishing.(私は釣りが好きです)
I love surfing.(私はサーフィンが好きです)
I love shopping.(私は買い物が好きです)
I love traveling.(私は旅行が好きです)
I love singing.(私は歌を歌うのが好きです)

「本」

I love reading.(私は本を読むのが好きです)
I’ve always loved reading.(子供の頃から本を読むのが好きでした)
I love books.(私は本が好きです)

“I love books.” と “I love reading.” の違い

I love books.” は本を読むことが好きな場合に使うことができます。“I love reading.” は本に限らず文字を読むことが好きな場合に使うことができます。

I read a lot.(私はよく本を読みます)
I don’t read much.(私はあまり本を読みません)

What’s your favorite book?(お気に入りの本は何ですか)
Do you have a favorite book?(お気に入りの本はありますか)
I love this book.(私はこの本が好きです)

いかがでしたでしょうか?今回は「私はこの本が好きです」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる