「犬が脱走した」って英語でなんて言うの?

「犬が脱走した」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「犬が脱走した」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「犬が脱走した」の英語での言い方、その応用例、「犬が脱走した」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「犬が脱走した」は英語で “My dog ran away.”

「犬が脱走した」は英語で “My dog ran away.” と言えます。

My dog ran away.
(犬が脱走した)

「犬」は英語で dog と言います。run away は「逃げる」「脱走する」という意味の動詞句です。ranrun の過去形です。“My dog ran away.” で「私の犬が脱走した」の意味になります。

My cat ran away.
(猫が脱走した)

「犬が脱走した」に関連する英語フレーズ

「犬が脱走した」に関連する英語フレーズ

「犬が脱走した」は英語で “My dog ran away.” と言えます。では、「犬が脱走した」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「犬」

I have a dog.(犬を1匹飼っています)
I have two dogs.(犬を2匹飼っています)
I have three dogs.(犬を3匹飼っています)
I have two dogs and a cat.(犬2匹と猫1匹を飼っています)
How many dogs do you have?(犬を何匹飼ってますか)

I got bit by a dog.(犬に噛まれた)
I took my dog to the vet.(犬を獣医に連れて行きました)
I love dogs.(犬が大好き)
I walk my dog every morning.(犬を毎朝散歩させてます)
Dogs are man’s best friend.(犬は人間の最良の友)

いかがでしたでしょうか?今回は「犬が脱走した」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる