「寝ても寝ても眠い」って英語でなんて言うの?

寝ても寝ても眠いって英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「寝ても寝ても眠い」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。中学英語だけで表すことができます。今回は「寝ても寝ても眠い」の英語での言い方、その応用例、「寝ても寝ても眠い」に関する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「寝ても寝ても眠い」は英語で “No matter how much I sleep, I’m still tired.”

「寝ても寝ても眠い」は英語で “No matter how much I sleep, I’m still tired.” と言えます。

No matter how much I sleep, I’m still tired.
(寝ても寝ても眠い)

tired は「疲れた」という意味です。“I’m tired.” で「私は疲れている」という意味になります。

sleepy は「眠い」という意味ですが、sleepy には子供っぽい響きがあるため、英語では「眠い」と言う場合、代わりに tired が使われます。“I’m tired.” は「私は疲れている」または「私は眠い」の意味を表します。

still は「まだ」「依然として」という意味の副詞です。“No matter how much I sleep, I’m still tired.” で「どれだけ寝てもまだ眠い」⇒「寝ても寝ても眠い」となります。

「寝ても寝ても眠い」に関連する英語フレーズ

「寝ても寝ても眠い」に関連する英語フレーズ

「寝ても寝ても眠い」は英語で “No matter how much I sleep, I’m still tired.” と言えます。では、「寝ても寝ても眠い」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「疲れている/眠い」

I’m tired.(疲れている/眠い)
I’m a little tired.(少し疲れている/少し眠い)

I’m so tired.(すごく疲れている/すごく眠い)
I’m really tired.(すごく疲れている/すごく眠い)

so と really の違い

soreally はどちらも「とても」「すごく」という意味ですが、really は相手が知らないことについて説明をする場合に使われます。一方、so は相手が知っていることについて独り言を言う場合に使われます。

「睡眠」に関する英語の名言

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.
「早寝早起きは、人を健康で、裕福に、そして賢くする」

Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)

One cannot think well, love well, sleep well, if one has not dined well.
「きちんと食事をしていないと、きちんと考えることも愛することも眠ることもできない」

Virginia Woolf(ヴァージニア・ウルフ)

You know you’re in love when you can’t fall asleep because reality is finally better than your dreams.
「眠れなくなったら、それは恋をしているということ。だって、ようやく現実が夢を見ているときよりもマシになるのだからね」

Dr. Seuss(ドクター・スース)

いかがでしたでしょうか?今回は「寝ても寝ても眠い」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————
「睡眠」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次