「圧力がなければダイヤモンドは生まれない」って英語でなんて言うの?

「圧力がなければダイヤモンドは生まれない」は英語で?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「圧力がなければダイヤモンドは生まれない」って英語でなんて言うかご存じですか?イギリス人の思想家トーマス・カーライルの言葉です。今回は「圧力がなければダイヤモンドは生まれない」の英語での言い方、その応用例、「圧力がなければダイヤモンドは生まれない」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「圧力がなければダイヤモンドは生まれない」は英語で “No pressure, no diamonds.”

「圧力がなければダイヤモンドは生まれない」は英語で “No pressure, no diamonds.” と言えます。

No pressure, no diamonds.
(圧力がなければダイヤモンドは生まれない)

「圧力」は英語で pressure と言います。pressure は「押す」という意味の動詞 press の名詞形です。

diamonds は「ダイヤモンド」という意味の名詞 diamond の複数形です。“No pressure, no diamonds.” で「圧力がなければダイヤモンドは生まれない」の意味になります。

No pressure, no diamonds.” はイギリス人の思想家トーマス・カーライル(Thomas Carlyle)の言葉です。

press と push の違い

pushpress はどちらも「押す」という意味ですが、push は動かせる物を押す場合に使われます。press は動かせない物を押す場合に使われます。

「圧力がなければダイヤモンドは生まれない」に関連する英語フレーズ

「圧力がなければダイヤモンドは生まれない」に関連する英語フレーズ

「圧力がなければダイヤモンドは生まれない」は英語で “No pressure, no diamonds.” と言えます。では、「圧力がなければダイヤモンドは生まれない」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「努力」

Hard work pays off.(努力は報われる)

英語では現在の習慣を表す場合、動詞の現在形が使われます。pays は動詞の pay の三人称単数現在形です。pay off で「(努力などが)報われる」の意味になります。

Hard work pays off.” で「努力は報われる」の意味になります。

「努力」に関する英語の名言

Success is not final, failure is not fatal, it is the courage to continue that counts.
「成功は決定的ではなく、失敗も致命的ではない。大切なのは続ける勇気である」

Winston Churchill(ウィンストン・チャーチル)

Winners never quit and quitters never win.
「勝者は決して諦めない。途中で諦める者に勝利はない」

Vince Lombardi(ヴィンス・ロンバルディ)

Nothing will work unless you do.
「努力なくして成功なし」

Maya Angelou(マヤ・アンジェロウ)

いかがでしたでしょうか?今回は「圧力がなければダイヤモンドは生まれない」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————–
「努力・忍耐」に関する名言集【英語原文と和訳】
——————————————————-

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次