「私は方向音痴です」って英語でなんて言うの?

「私は方向音痴です」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「私は方向音痴です」って英語でなんて言うかご存じですか?これはいくつか言い方があります。今回は「私は方向音痴です」の英語での言い方、その応用例、「私は方向音痴です」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「私は方向音痴です」は英語で “I have no sense of direction.”

「私は方向音痴です」は英語で “I have no sense of direction.” と言えます。

I have no sense of direction.
(私は方向音痴です)

direction は「方向」の意味です。sense は「感覚」という意味です。“I have no sense of direction.” で「私は方向感覚がない」「私は方向を感知することができない」⇒「私は方向音痴です」となります。

We have the same sense of humor.(笑いのセンスが同じ/笑いのつぼが同じ)
Where’s your sense of adventure?(冒険心のないやつだな)

「私は方向音痴です」に関連する英語フレーズ

「私は方向音痴です」の意味のその他の英語フレーズ

「私は方向音痴です」は英語で “I have no sense of direction.” と言えます。では、「私は方向音痴です」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「音痴」

I’m tone-deaf.(私は音痴です)

tone-deaf は、音程(= tone)が取れない人を言います。

「歌が上手くない」

I’m not a good singer.(歌は上手くない)
I’m a terrible singer.(歌が下手です)

“I’m not a good singer.” と “I’m a terrible singer.” の違い

I’m not a good singer.” は「歌が下手」という意味です。“I’m a terrible singer.” は「歌がとても下手」という意味です。“I’m a terrible singer.” では歌が下手なことがより強調されます。

「歌が上手」

He’s a good singer.(彼は歌が上手い)
She’s a good singer.(彼女は歌が上手い)

いかがでしたでしょうか?今回は「私は方向音痴です」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる