「朝が苦手」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「朝が苦手」って英語でなんて言うかご存じですか?朝早く起きるのが苦手な人のことですね。これはすごく面白い言い方をします。今回は「朝が苦手」の英語での言い方、それに関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「朝が苦手」は英語で “I’m not a morning person.”

「朝が苦手」は英語で “I’m not a morning person.” と言えます。

I’m not a morning person.
(朝が苦手)

morning person は「朝型人間」の意味です。朝が得意な人ですね。

I’m a morning person.(私は朝型です/朝が得意です)
I’m not really a morning person.(あまり朝は得意じゃない)

I’m not a morning person.” で「私は朝型人間ではない」⇒「朝が苦手」となります。

「朝が苦手」に関連する英語フレーズ

「朝が苦手」に関連する英語フレーズ

「朝が苦手」は英語で “I’m not a morning person.” と言えます。英語では「名詞 + person」で「(名詞)が好きな人」の意味を表すことができます。

I’m a dog person.(犬派)
I’m a cat person.(猫派)
I’m not a movie person.(映画は見ない)
I’m not a sports person.(スポーツには興味ない)
I’m not a party person.(パーティーは好きじゃない)
He’s a people person.(彼は社交的な人)
I’m not a social media person.(SNSはやらない)
I’m not a gym person.(ジムには行かない)

いかがでしたでしょうか?今回は「朝が苦手」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる