「下半身麻痺」って英語でなんて言うの?

「下半身麻痺」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「下半身麻痺」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。waist という単語を使います。今回は「下半身麻痺」の英語での言い方、その応用例、「下半身麻痺」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「下半身麻痺」は英語で “He’s paralyzed.”

「下半身麻痺」は英語で “He’s paralyzed.” と言えます。

He’s paralyzed.
(彼は下半身麻痺だ/腰から下が麻痺している)

paralyzed は「麻痺した」という意味の形容詞です。paralyzed は体の一部が動かせない人を表します。

He’s paralyzed.” は「上半身は動かせるが下半身が動かせない人」を表します。

She’s paralyzed.
(彼女は下半身麻痺だ/腰から下が麻痺している)

「下半身麻痺」に関連する英語フレーズ

「下半身麻痺」に関連する英語フレーズ

「彼は下半身麻痺だ」は英語で “He’s paralyzed.” と言えます。では、「下半身麻痺」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「障害」

He’s disabled.(彼は障害がある)
She’s disabled.(彼女は障害がある)

disabled は、身体または精神に障害がある人を表します。

disabled と paralyzed の違い

disabled は身体または精神に障害がある人を表します。paralyzed は体の一部が動かせない人を表します。体の一部が動かせない人については、disabledparalyzed どちらも使うことができます。paralyzeddisabled のより具体的な言い方です。

「健康」に関する英語の名言

Let food be thy medicine and medicine be thy food.
「汝の食事を薬とし、汝の薬は食事とせよ」

Hippocrates(ヒポクラテス)

Early to bed and early to rise makes a man healthy, wealthy, and wise.
「早寝早起きは、人を健康で、裕福に、そして賢くする」

Benjamin Franklin(ベンジャミン・フランクリン)

Take care of your body. It’s the only place you have to live.
「自分の体を大切にしなさい。あなたが生きられるのはそこしかないのですから」

Jim Rohn(ジム・ローン)

いかがでしたでしょうか?今回は「下半身麻痺」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————
「健康」に関する名言集【英語原文と和訳】
—————————————————–

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次