「個人的な質問をしてもいいですか」って英語でなんて言うの?

「個人的な質問をしてもいいですか」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「個人的な質問をしてもいいですか」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「個人的な質問をしてもいいですか」の英語での言い方、その応用例、「個人的な質問をしてもいいですか」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「個人的な質問をしてもいいですか」は英語で “Can I ask you a personal question?”

「個人的な質問をしてもいいですか」は英語で “Can I ask you a personal question?” と言えます。

Can I ask you a personal question?
(個人的な質問をしてもいいですか)

personal は「個人的な」という意味の形容詞です。question は「質問」という意味の名詞です。ask は「尋ねる」という意味の動詞です。“Can I ask you a personal question?” で「個人的な質問をしてもいいですか」の意味になります。

「個人的な質問をしてもいいですか」に関連する英語フレーズ

「個人的な質問をしてもいいですか」に関連する英語フレーズ

「個人的な質問をしてもいいですか」は英語で “Can I ask you a personal question?” または “Can I ask you something personal?” と言えます。では、「個人的な質問をしてもいいですか」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「質問」

Can I ask you something?(質問してもいいですか)
Can I ask you a question?(質問してもいいですか)

“Can I ask you something?” と “Can I ask you a question?” の違い

Can I ask you something?” と “Can I ask you a question?” はどちらも「質問してもいいですか」という意味ですが、“Can I ask you a question?” はよりフォーマルな言い方です。

Do you have any questions?(何か質問はありますか)
Do you have any other questions?(ほかに何か質問はありますか)
I have a question.(質問があります)
I have some questions.(いくつか質問があります)
If you have any questions, feel free to ask.(質問があれば遠慮なく聞いてください)
Let me know if you have any questions.(もし質問があれば私に尋ねてください)

いかがでしたでしょうか?今回は「個人的な質問をしてもいいですか」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次
閉じる