「幽霊を見た」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「幽霊を見た」って英語でなんて言うかご存じですか?今回は「幽霊を見た」の英語での言い方、その応用例、「幽霊を見た」に関連する英語フレーズなどご紹介します。see watch look の違いについても見ていきます。記事内の例文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「幽霊を見た」は英語で “I saw a ghost.”

「幽霊を見た」は英語で “I saw a ghost.” と言えます。

I saw a ghost.
(私は幽霊を見た)

「幽霊」は英語で ghost と言います。saw は「見る」という意味の動詞 see の過去形です。“I saw a ghost.” で「私は幽霊を見た」となります。

see と watch と look の違い

英語には「見る」の意味の単語が主に三つあります。seewatchlook です。

それぞれの違いは、、

see = 視界に入る
watch = じっと見る
look = 顔を向ける

例えば、

I saw a shooting star.(流れ星を見た)
I like to watch YouTube videos.(YouTubeを見るのが好きです)
Oh look, it’s a full moon!(見て、満月だよ)

幽霊は意識的に見るものではなく、突然視界に入ってくるものですよね。英語では、このような「見る」には see を使います。

「幽霊を見た」に関連する英語フレーズ

「幽霊を見た」に関連する英語フレーズ

「幽霊を見た」は英語で “I saw a ghost.” と言えます。では、「幽霊を見た」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「幽霊」

Do you believe in ghosts?(幽霊を信じますか)
Have you ever seen a ghost?(幽霊を見たことがありますか)
My house is haunted.(家に幽霊が出る)

いかがでしたでしょうか?今回は「幽霊を見た」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる