「私は高所恐怖症です」って英語でなんて言うの?

「私は高所恐怖症です」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「私は高所恐怖症です」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。afraid という単語を使います。今回は「私は高所恐怖症です」の英語での言い方、その応用例、「私は高所恐怖症です」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「私は高所恐怖症です」は英語で “I’m afraid of heights.”

「私は高所恐怖症です」は英語で “I’m afraid of heights.” と言えます。

I’m afraid of heights.
(私は高所恐怖症です)

afraid は「怖がって」という意味の形容詞です。heights は名詞の height の複数形で、この場合は「高い所」という意味を表します。“I’m afraid of heights.” で「私は高い所が怖い」。これで「私は高所恐怖症です」の意味を表すことができます。

他に次のような言い方もできます。

I’m scared of heights.
(私は高所恐怖症です)

afraid と scared の違い

afraidscared はどちらも「怖がって」という意味ですが、scaredafraid よりもカジュアルな言い方です。

「私は高所恐怖症です」に関連する英語フレーズ

「私は高所恐怖症です」に関連する英語フレーズ

「私は高所恐怖症です」は英語で “I’m afraid of heights.” または “I’m scared of heights.” と言えます。では、「私は高所恐怖症です」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「怖い」

I’m afraid of heights.(高い所が怖い)
I’m scared of heights.(高い所が怖い)

I’m afraid of the dark.(暗闇が怖い)
I’m scared of the dark.(暗闇が怖い)

Don’t be afraid to fail.(失敗を恐れるな)
Don’t be afraid to make mistakes.(間違えることを恐れるな/ミスを恐れるな)

mistake と failure の違い

failure は「失敗」、mistake は「ミス」という意味です。failure の対義語は「成功」という意味の success です。mistake は「失敗(failure)」や「成功(success)」の過程で起こる「ミス」を言います。

元気が出る英語の名言

Success is not final, failure is not fatal, it is the courage to continue that counts.
「成功は決定的ではなく、失敗も致命的ではない。大切なのは続ける勇気である」

Winston Churchill(ウィンストン・チャーチル)

Never, never, never give up.
「決して屈するな。決して、決して、決して」

Winston Churchill(ウィンストン・チャーチル)

It always seems impossible until it’s done.
「何事も成し遂げるまでは不可能に感じられるもの」

Nelson Mandela(ネルソン・マンデラ)

いかがでしたでしょうか?今回は「私は高所恐怖症です」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

【関連記事】—————————————-
辛い時に元気が出る名言50選【英語原文と和訳】
——————————————————

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次