こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「猫に引っかかれた」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「猫に引っかかれた」の英語での言い方、その応用例、「猫に引っかかれた」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
「猫に引っかかれた」は英語で “A cat scratched me.”
「猫に引っかかれた」は英語で “A cat scratched me.” と言えます。
A cat scratched me.
(猫に引っかかれた)
scratched は「引っかく」という意味の動詞 scratch の過去形です。“A cat scratched me.” で「猫が私を引っかいた」。これで「私は猫に引っかかれた」の意味を表すことができます。
cat と cats
cat は「猫」という意味の名詞 cat の単数形です。cat は一匹の猫を指す場合に使われます。
cats は「猫」という意味の名詞 cat の複数形です。cats は二匹以上の猫を指す場合に使われます。
「猫に引っかかれた」に関連する英語フレーズ

「猫に引っかかれた」は英語で “A cat scratched me.” と言えます。では、「猫に引っかかれた」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「猫」
「動物」に関する英語の名言
“All animals are equal, but some animals are more equal than others.”
「すべての動物は平等である。だが一部の動物は他よりもっと平等である」
George Orwell(ジョージ・オーウェル)
“The greatness of a nation and its moral progress can be judged by the way its animals are treated.”
「動物がどのように扱われているかで、その国の地位、道徳水準が分かります」
Mahatma Gandhi(マハトマ・ガンジー)
“If you want a friend in Washington, get a dog.”
「ワシントンで友人がほしいなら、犬を飼いなさい」
Harry S. Truman(ハリー・S・トルーマン)
いかがでしたでしょうか?今回は「猫に引っかかれた」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!
【関連記事】———————————-
「動物」に関する名言集【英語原文と和訳】
————————————————