「何かに刺された」って英語でなんて言うの?

「何かに刺された」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「何かに刺された」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。三つの単語で表すことができます。今回は「何かに刺された」の英語での言い方、その応用例、「何かに刺された」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「何かに刺された」は英語で “Something bit me.”

「何かに刺された」は英語で “Something bit me.” と言えます。

Something bit me.
(何かに刺された)

bit は「噛む」という意味の動詞 bite の過去形です。“Something bit me.” で「何かが私を噛んだ」。これで「何かに刺された」の意味を表すことができます。

「何かに刺された」に関連する英語フレーズ

「何かに刺された」に関連する英語フレーズ

「何かに刺された」は英語で “Something bit me.” と言えます。では、「何かに刺された」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「~された」

I got bit by a dog.(犬に噛まれた)
I got bit by a spider.(クモに噛まれた)
I got bit by a snake.(ヘビに噛まれた)
I got bit by a mosquito.(蚊に刺された)
Something bit me.(何かに刺された)

I got stung by a bee.(蜂に刺された)
I got stung by a jellyfish.(クラゲに刺された)
I got stung by a scorpion.(サソリに刺された)

bit と stung の違い

bit は「噛む」という意味の動詞 bite の過去分詞形です。bit は、口や歯で噛んでくる虫・動物について使われます。

I got scratched by a cat.(猫に引っかかれた)
I got hit by a car.(車にひかれた)
I got shot!(銃で撃たれた)

いかがでしたでしょうか?今回は「何かに刺された」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる