こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
「夜分遅くにすみません」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。bother という単語を使います。今回は「夜分遅くにすみません」の英語での言い方、その応用例、「夜分遅くにすみません」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
目次
「夜分遅くにすみません」は英語で “Sorry to bother you so late.”
「夜分遅くにすみません」は英語で “Sorry to bother you so late.” と言えます。
Sorry to bother you so late.
(夜分遅くにすみません)
“Sorry to bother you so late.” を直訳すると「こんなに遅い時間にすみません」。夜遅い時間に電話をかけたときや、夜遅い時間に相手の家に行ったときなど使うことができます。
反対に「朝早くにすみません」は次のように言えます。
「夜分遅くにすみません」に関連する英語フレーズ

「夜分遅くにすみません」は英語で “Sorry to bother you so late.” と言えます。では、「夜分遅くにすみません」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「すみません」
いかがでしたでしょうか?今回は「夜分遅くにすみません」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!