こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。
アーサー・アッシュの「今いる場所から始めなさい…」って英語でなんて言うかご存じですか?アメリカの元プロテニスプレーヤー、アーサー・アッシュの言葉です。今回はアーサー・アッシュの「今いる場所から始めなさい…」の英語での言い方、その応用例、アーサー・アッシュの「今いる場所から始めなさい…」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。
アーサー・アッシュの名言「今いる場所から始めなさい…」は英語で?
アーサー・アッシュの「今いる場所から始めなさい…」は英語で “Start where you are. Use what you have. Do what you can.” と言えます。
Start where you are. Use what you have. Do what you can.
(今いる場所から始めなさい。今あるものを使って、今できることをしなさい)
start は「始める」という意味の動詞です。use は「使う」という意味の動詞です。do は「行う」という意味の動詞です。
“Start where you are. Use what you have. Do what you can.” で「今いる場所から始めなさい。今あるものを使って、今できることをしなさい」という意味になります。
“Start where you are. Use what you have. Do what you can.” はアメリカの元プロテニスプレーヤー、アーサー・アッシュ(Arthur Ashe)の言葉です。
【名言関連記事】————————————–
「スポーツ」に関する名言集【英語原文と和訳】
———————————————————
アーサー・アッシュの名言「今いる場所から始めなさい…」に関連する英語フレーズ

アーサー・アッシュの「今いる場所から始めなさい…」は英語で “Start where you are. Use what you have. Do what you can.” と言えます。では、アーサー・アッシュの「今いる場所から始めなさい…」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。
「スポーツ」
exercise は体を動かすことを言います。sport は体を動かして、勝敗を競うことを言います。
スポーツに関する英語の名言
“Float like a butterfly, sting like a bee.”
「蝶のように舞い蜂のようにさす」
Muhammad Ali(モハメド・アリ)
“It ain’t over ‘til it’s over.”
「勝負は最後までわからない」
Yogi Berra(ヨギ・ベラ)
“You miss 100 percent of the shots you don’t take.”
「打たないシュートは100%外れる」
Wayne Gretzky(ウェイン・グレツキー)
いかがでしたでしょうか?今回はアーサー・アッシュの「今いる場所から始めなさい…」の英語での言い方をご紹介しました。
ありがとうございました!