「帽子を脱ぎなさい」って英語でなんて言うの?

こんにちは!ほんやく検定1級翻訳士の鈴木隆矢です。

「帽子を脱ぎなさい」って英語でなんて言うかご存じですか?これはとても簡単です。四つの単語で表すことができます。今回は「帽子を脱ぎなさい」の英語での言い方、その応用例、「帽子を脱ぎなさい」に関連する英語フレーズなどご紹介します。記事内の英文は全てネイティブチェック済みです。

目次

「帽子を脱ぎなさい」は英語で “Take off your hat.”

「帽子を脱ぎなさい」は英語で “Take off your hat.” と言えます。

Take off your hat.
(帽子を脱ぎなさい)

「帽子」は英語で hat と言います。take off は「(身につけている物)を脱ぐ、外す」という意味です。“Take off your hat.” で「帽子を脱ぎなさい」の意味になります。

ほかに、次のように言うこともできます。

Take your hat off.
(帽子を脱ぎなさい)

「帽子を脱ぎなさい」に関連する英語フレーズ

「帽子を脱ぎなさい」に関連する英語フレーズ

「帽子を脱ぎなさい」は英語で “Take off your hat.” または “Take your hat off.” と言えます。では、「帽子を脱ぎなさい」に関連する英語フレーズをいくつか見ていきましょう。

「帽子」

He’s wearing a hat.(彼は帽子をかぶっている)
He was wearing a hat.(彼は帽子をかぶっていた)

Have you seen my hat?(私の帽子を見ませんでしたか)
I can’t find my hat.(私の帽子がない/私の帽子が見つからない)
I forgot my hat.(帽子を忘れた)

「脱ぐ」

Take off your shoes.(靴を脱ぎなさい)
Take your shoes off.(靴を脱ぎなさい)

Take off your glasses.(眼鏡を外しなさい)
Take your glasses off.(眼鏡を外しなさい)

Take off your jacket.(上着を脱ぎなさい)
Take your jacket off.(上着を脱ぎなさい)

Take off your clothes.(服を脱ぎなさい)
Take your clothes off.(服を脱ぎなさい)

Take off your pants.(ズボンを脱ぎなさい)
Take your pants off.(ズボンを脱ぎなさい)

Take off your shirt.(シャツを脱ぎなさい)
Take your shirt off.(シャツを脱ぎなさい)

いかがでしたでしょうか?今回は「帽子を脱ぎなさい」の英語での言い方をご紹介しました。

ありがとうございました!

よかったらシェアしてね!

関連記事(一部広告含む)

コメント

コメントする

目次
閉じる